第05版:时报周末·文化
上一版3   4下一版  
 
3 上一篇   下一篇 4  
放大 缩小 默认   
《简·爱》的原稿、劳伦斯的亲笔信……
大英图书馆珍宝亮相申城

  据新华社 《简·爱》的原稿、劳伦斯的亲笔信、狄更斯的私人藏书票……日前,中国读者期待已久的“文苑英华·来自大英图书馆的珍宝”展在上海图书馆揭开神秘面纱。来自英国五大文豪的珍品巨著飞越时空,与中国读者展开为期一个月的交流互动。

  本次展览集结了夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》原稿、T.S.艾略特的《擅长装扮的老猫经》诗歌草稿及讨论猫行为的信件、D.H.劳伦斯讨论小说《虹》及其出版禁令、珀西·比希·雪莱献给拜伦勋爵的十四行诗草稿、查尔斯·狄更斯《匹克威克外传》的五页原稿等文学珍宝。

  在这次的展品中,最受关注的莫过于《简·爱》的手稿。“这是《简·爱》誊写本手稿第三卷,是夏洛蒂·勃朗特用来交付给出版商印刷的修订稿本,上面的字迹十分整洁清晰。手稿上能清晰地看到几处油墨指印,手稿上还有印刷工的名字,正是这些人把她的手稿变成了印刷品。”中方策展人、上海图书馆历史文献中心主任黄显功介绍。

  在英方策展人亚历珊德拉·奥特看来,没有什么比看到第一手原创手稿更令人兴奋。“无论是夏洛蒂·勃朗特一丝不苟的原稿,或是查尔斯·狄更斯匆忙而凌乱的草稿,它们都展现了作家截然不同的创作方式。”

  呈现五位文学巨匠手稿原作的同时,本次展览全面发掘这些作家的作品在中国的传播历程,展现英国文学在中国翻译和接受的基本状况。为此,上海图书馆拿出了一大批重量级的馆藏,其中包括萧伯纳1937年7月10日写给上海戏剧家黄佐临的手稿原件、发表于1872年5月《申报》上的我国最早的小说译作《谈瀛小录》等等。■吴霞  孙丽萍

3 上一篇   下一篇 4  
放大 缩小 默认   
   第01版:一版要闻
   第02版:时报周末·图说
   第03版:时报周末·悦读
   第04版:时报周末·资讯
   第05版:时报周末·文化
   第06版:时报周末·健康
   第07版:时报周末·艺术
   第08版:时报周末·文苑
专业文化与公共文化“有机整合”
重现并发扬“歌诗”传统
图片新闻
《国家宝藏》在港举行推介会
埃及“法老村”中国展览馆揭幕
大英图书馆珍宝亮相申城
丝路主题音乐会奏响马德里
杨浦时报时报周末·文化05大英图书馆珍宝亮相申城 2018-03-24 2 2018年03月24日 星期六